…sa batem campii cu gratie, doamnelor si domnilor!

Archive for August, 2007

bala ingerului / caria lui

prietenul meu ingerul mi-a facut un dar din dar
mi-a luat din salon pianul cu coada
mi-a trantit-o pe spinare
am urlat de bucurie si-am zis
prieten bun
coada asta e de om
o tin bucuros in carca
arde pianul lasa-mi clapele
de joc sa-mi confrunt destele pe ele (mai mult…)

Anunțuri

barba iubitului meu

 

stelaru mi-a lăsat vorbă să trec prin barba ta
ca un paduche gigantic să dau perii la o parte
să mă arunc în ea ca într-un lan de grâu noaptea
după un timp să îmi fac cuib sub buza de jos
cea buna de supt ea se va desface copertină peste terasa
în care pocneşte caprifoiul beţia lui
eu voi sta la umbră cu o bere in faţă
cu multele mele picioruşe păroase
legănându-se haotic in aerul rece al serii
el a mai zis: turneanco treci iar prin barba lui măruntă
precum viaţa trece prin moarte cu mii de tentacule
o despică o dezbină o cucereşte

iubeşte-l pe acest curat a încheiat
fă-i mulţi pui înfige-i in carnea lui hrănitoare
pe onoarea mea de boem
că nu se va mai rade niciodată

dimitrie_stelaru.jpg


La Pomme

tableau en un instant
 

elle restait dans un plat à fruits en verre
crucifiée sur le brin de la pomme
tenait une graine contre son sein à côté de son cœur
avait collé sa joue contre l’humide
était nue et légère telle qu’un os d’oiseau
blanche telle qu’une sous-peau juteuse d’un fruit
prétendait qu’elle dormait aux petites heures
prétendait qu’elle ne ressentait aucune odeur d’huile.

il restait dehors au-delà de la fenêtre
regardant entre deux la graine qui poussait
s’ondulait déformée contre des murs ondulés
cristallin d’un angle objectif
regardait la femme en la recollant sur le brin
prenait la peau verte de la pomme en la recollant sur la femme
cristallin sujet rémanent
ensuite prenait un pinceau fabriqué par ses longs cheveux
et la repeignait en elle-même
en un instant
selon la plus vieille de leurs photos

…si iata pictura poemului, apartinand artistului plastic Ion V Danu, mon ami de Canada:

capteur-de-reves1.jpg

http://iondanu.wordpress.com/2007/08/25/propunere-de-ilustratzie-pentru-la-pomme-pentru-scenarista/


Poem Dupa Dictionar / Poem By The Dictionary

coperta1rom_blog.jpg

fila1si2romana_blog.jpg

fila3si4romana_blog.jpg

coperta2romana_blog.jpg

Poem By The Dictionary


O-n-e:
One shiningdark morning,
I caught you seeking in my armoire.

T-h-i-e-f:
You thief, voleur, I said,
what are you doing here?
I’m looking for a pair of socks,
you said, blushing.
I have to go to the prom,
and I need socks from your closet…
This is not a closet, you fool!
are you blind, or what? …I said
… Regarde! Smell!
Don’t you feel the oak’s scent?

F-o-u-n-d:
I found something in your armoire.
And your eyes…
Tantôt verts,
Tantôt bleus,
Tantôt maroon,
like the autumn in Ytaka
…were almost closed.
Suddenly,
your right young cyclopean eye wide opened in my left eye,
like a gentle geyser in an iceberg.

Y-o-u-r:
Your eye,
in my eye,
looking at you
(shy, hot, frighten, cold, shallow, proud, discovering the North Pole).
Are you dreaming? I asked you.
You are dreaming, you answered me,
using all my words, in another order.
I dream, I said, I am tired, I said…
Please wake-up, you said, polite!

S-k-e-l-e-t-o-n:
You have a skeleton in your closet.
What skeleton, you fool?

I-n m-y a-r-m-o-i-r-e:
It’s a simple mirror.

 traducerea poemului in limba franceza de Madalina

Une fois:

Dans un matin brilliant-foncee
je t’ai trouve
fouillant dans mon armoire

Un voleur:

Chapardeur, voleur, j’ai dis,
c’est quoi que tu faisais-ici?
je cherche des chaussettes,
tu me réponds, tout rouge,
je vais au bal ce soir, et il faut que je bouge
(avant qu’il soit trop tard)
si seulement je trouvais d’ chaussettes
ici dans ton placard.
ca? un placard, t’es con?!
t’as mal a voir.
regard, lui dis’je, et flaire!
tu peux sentir d’ici
l’essence de chene noir.

A trouve:

J’ai trouve quelque chose
dans ton armoire
et dans tes yeux,
(tantot verts,
toutefois si bleus
parfois bruns-jaunes
comme Itaque pendant l’automne,
si tu y es jamais alle)
tes yeux presque fermes.
Tout a coup,
ton oeil droit, comme celui d’un cyclope
s’ouvrit largement
dans mon oeil gauche,
comme un geyser calin
jaillit d’un glacier flottant.

Le tien:

Ton oeil
dans le mien
en te fixant
(timide, brulant, craintif et froid
et surtout fier, en decouvrant le Pole).
est-ce-que tu reve? je lui pose la question
c’est toi qui reve maintenant, il me repond,
avec les memes paroles,
mais dans une autre ordre.
Je reve, je lui dit, je suis fatigue,
je lui dit…
Il est bien eleve
Reveille-toi, s’il te plait!
il me dit.

Squelette:

T’as un squelette dans ton placard.
Qu’est-ce que tu dis, bebete?

Dans mon armoire:

Il y a seulement le miroir.

 pentru Lumsa, cu dragoste si fara abjectie

Taxi – Stelele Care Cad


Eufemisme si Clisee

din pielea monstrilor tai iti promit imi voi croi o pereche de cizme
din coltii tai pinteni din esofagul tau bici nemernic
…voi face o pereche de cizme
voi calari cu ele monstrii altora
si ingerii lor
pana vei urla trap implor
lasa-mi mie fulgii lor penele puful din tipete
din fabrica lor de groaza perna sa-mi indes
sa adoarma animalul din mine sa redevin om

(mai mult…)


Blow-up

iti simt respiratia in ceafa si degetele-ti masandu-mi coloana
pipaind-o incetisor apasare langa apasare amprenta langa amprenta
sa ghicesti vrei unde am centrul gravitatiei cuibul negru-roz
in care cucii isi depun pe rand ouale lor mici de pirita
ma privesti cercetezi secretul puilor de aur cocosilor de jar
in curtea asta din pantecul meu sa stii am plantat un vulcan
as vrea sa imi pese macar atat cat vrei sa ma absorbi din cenusa lui
diamante pisate pe gingii muscatoare pe limba de foc buze arse
sa ma smulgi din craterul unde atat de bine imi este imi va fi
de unde cu mana iti voi face un semn scurt te voi lasa sa ma privesti
cum fac pluta pe lava incinsa iar tu ne vei face pe furis poze de sus
in toate pozitiile cat erotism si risipa cand le vei scoate ude
le vei vari in poseta se vor lipi una de alta
cine sa le mai poata desprinde
te vei intreba mereu la care cerc ma aflu cat va dura commedia
cate schimburi se vor perinda la forja foc continuu promitem la toti
cate tipete de fierbinteala voi scoate cum mi se vor coace coapsele
cum el va erupe odata cu mine pana la ceruri bolovani incinsi
pasari din cenusi saliva de sfera
polaroid & cotkodak


Mail From Merle


Motto: ”My uncle loves me too much…”
Gwendolyn Brooks

I don’t know how old I am
perhaps six or seconds before
in the florist-shop across the river
all vases smell like hell
he is standing in a floating tub
in the middle
a central-piece on a quantity of water
my uncle is nice
my uncle is fishing
I like him a lot
he loves me too much

(mai mult…)


askalon

nu mai merg la mecca, prietene
am traversat sangele de atatea ori ca am facut aratura in carnea marii
cat am vrut sa ma tin la suprafata tot mi-au ajuns calcaiele la fund
mi s-au invinetit, prietene bun, fesele de la atatia pasi ai piticului
sariti, saltati, de urias pitic pasi
sa ma inec era de curand asa ca
pa mecca pa calatorie initiatica
pa magazinul de cristaluri pa si ocolul pe la piramide

(mai mult…)


cauta-mi in coarne

(ploaia lui zeus)

first draft

stateam ghemuita in mijlocul albiei secate
aveam doua coarne de melc ca doua antene de martian
coborat din naveta si uitat acolo de capitan intr-o sete mare
ascultam scoicile cum se contraziceau in legatura cu viitorul
imi lipisem cate una la fiecare ureche
ridicasem diguri solide imprejur
mii de kilometri de ingradiri de cremene si sarma ghimpata
ploua in spume pe margini de jos in sus
eu stateam cu barbia pe genunchii mei omenesti si cu ochii inchisi
ca sa nu mai aud cum ploaia oarecum erotica e supta ca intr-un fel de cer
(mai mult…)


Cumpar biblioteca Intel Core Duo si de 10 GB romane fluviu!

    Suna hilar anuntul din titlu. Si totusi, acum, cand stau in fata computerului si redactez acest eseu pe care il doresc citit pe un fotoliu confortabil, la lumina suava a unei veioze cu abat-jour Tiffany, gandul imi fuge la multiplele posibilitati pe care computerul si Internetul mi le ofera pentru a transforma textul “de litere” intr-un text “de litere, imagine si sunet”, adica intr-un hypertext. De fiecare data cand ma refer sau doar ma gandesc la un hypertext, in mintea meu se contureaza imaginea-reflex a unei stampe japoneze pe care, cu mare finete, sunt pictate simbolurile unei lumi si ale unei filozofii exotice care imi iese in intampinare, lasandu-se descoperita. Langa ramura de cires, este pictat poemul–haiku, la fel de misterios, invaluind si el semnificatii. Sincretismul stampei este transferat hypertextului. Si daca totul e atat de frumos, oare care este motivul frustrarii pe care o simt multi dintre noi in privinta hypertextului, dar si asupra modului lui de prezentare si circulatie, al canalului de comunicare a mesajului artistic, Internetul?!

(mai mult…)